Program


Ion Luca Caragiale: Farsang
10

Ion Luca Caragiale: Farsang

Bukarest egyik külvárosának borbély üzletében minden a feje tetejére áll. Féltékeny szeretők vadásznak vetélytársaikra, bár nemigen tudják, hogy ki az ellenfél. A pofonok téves címzettet találnak meg, a levelek félreérthetőek és félre is értik őket. Jóslatok és cetlik alapján indulnak bosszúhadjárataikra, becenevekből próbálják kikövetkeztetni, hogy ki ellen kellene irányítaniuk fékezhetetlen indulataikat.  több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: január 25. csütörtök, 15:00

A fékevesztett hajsza Caragiale darabjában már-már az abszurd határait feszegeti. A szereplők összetévesztése itt nem csupán komikus elem, hanem a farsangon keresztül egy minden mást meghatározó törvénnyé válik, amely által már lassan a néző sem tudja pontosan, hogy kit lát maga előtt a színpadon.

Az emberi önzés, a fékevesztett szenvedély végletesen mulatságos poklába kalauzol minket a szerző. Vígjátékában a nyelv, a helyzetkomikum és a szereplők ábrázolása arra biztosíték, hogy nevetésünk nem olcsó szórakozás csupán, hanem azt a távolságot szüli meg szereplő és néző között, ami ahhoz szükséges, hogy olykor saját görbe tükreinkbe nézzünk.

Ion Luca Caragiale: Farsang

fordította: Botos Bálint és Dálnoky Réka

Nae Girimea, borbély és felcser..............................Király Attila

Iancu Pampon.........................................................Kardos Róbert

Kocsányi Telemakhosz...........................................Honti György

Katindátus...............................................................Figeczky Bence

Iordache, Nae segédje...........................................Mikola Gergő

Őrmester...............................................................Dévai Balázs

Didina Mazu...........................................................Urbán-Szabó Fanni

Mitza Baston..........................................................Danis Lídia

Pincér.....................................................................Maróti Attila

Maszkos nő............................................................Dávid Enikő/Laczó Glenda

Maszkosok, polgárok, éjjeli őrök

 

Súgó: Tajti Boglárka

Ügyelő: Kánai Gergely

Díszlettervező: Golicza Előd       

Jelmeztervező: Jeli Sára Luca

Dramaturg: Dálnoky Réka

Rendezőasszisztens: Rangits Bernadett

Rendező: Botos Bálint

Ajánlatunk


Előadásunk tisztelgés a 180 évvel ezelőtt született zseni előtt.

A musicalben árva gyerekek egy csapata kószál a háborús front kellős közepén. Egy békés hajlékra vágynak, ahová behúzódhatnak éjszakára. És természetesen egy jó falatra. Ha nem kapnak ételt, akkor elcsenik maguk. De ugyan ki tudna haragudni rájuk? Csak túl akarják élni a háborút. Ma, amikor milliók kényszerültek elhagyni otthonukat, ez is döbbenetesen ismerős üzenet.

„Improvizációs gasztroszínház – sok röhögéssel, alapvetően édes ízben, és némi savanykás zamattal. Mindezt kultúrtörténeti szempontból több rétegben egymásra pakoljuk, aztán feltekerjük a hőfokot. Pont olyan sül ki belőle, mint egy finom flódni” – meséli Stahl Judit, az előadás megálmodója.

Ajánló


A XV. Budapest Nemzetközi Cirkuszfesztivál győztes produkciói januártól a Fővárosi Nagycirkusz porondján!

zenés családi roadmovie 10-től 100 éves korig

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!