Macbeth
William Shakespeare: Macbeth
fordította: Szabó Lőrinc
Bemutató: 2015. 11. 07.
több
William Shakespeare: Macbeth
fordította: Szabó Lőrinc
Bemutató: 2015. 11. 07.
több
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2016. március 21. hétfő, 19:00
Végzős hallgatók előadása.
BANQUO: A föld bugyborog néha, mint a víz:
Ezek is buborékok.
MACBETH: Kár!
BANQUO: Valami bolond-gyökeret ettünk,
Amely rabul ejti az észt?
MACBETH: Királyok apja -?
BANQUO: S te magad király -?
Rendező: Hargitai Iván
Zeneszerző: László Attila
Látványtervező: Magyarósi Éva
Mozgás: Widder Kristóf
Rendezőasszisztens: Ari Zsófi
Osztályvezető tanárok: Bagossy László, Rába Roland, Pelsőczy Réka
A nyár a slágerekről is szól, ez az est pedig ebből a szempontból valódi best of válogatás. A zeneszerzők legkedveltebb műveikből gyakran készítettek szviteket, amelyek éppen úgy működtek, mint a későbbi korok válogatásalbumai: a legemlékezetesebb dallamokat gyűjtötték egyetlen zenei ívbe. A Summer Suites koncerten a Carmen, a Peer Gynt és a Szentivánéji álom legismertebb és legszeretettebb részletei csendülnek fel a Várkert Bazár különleges nyári atmoszférájában, egy könnyed, mégis tartalmas estén.
A fent és a lent ellentétére épülő televíziós komédia-sorozat után itt a színpadi változat, melyben az immár kultikus karakterek tovább űzik szenvedélyeiket, ki a pénz, ki a szoknyák irányában.
A parkoló igénybe vehető legkorábban az adott rendezvény napján, annak kezdete előtt egy órával.
A Várkert Bazárban újra találkozhattok Rumini lebilincselő történetével, egy egészen különleges koncertszínházi előadás bemutatóján, ahol a Firkin Zenekar legalább akkora…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!